有名な犯罪、第1巻:ボルジア家とチェンチ家 第2版
アレクサンドル・デュマによる「有名な犯罪」シリーズの第1巻、ボルジア家とチェンチ家の物語をお届けします。
今すぐ読む
注意事項

子供向けではありません
デュマの「有名な犯罪」は子供向けではありません。作者は暴力的な時代の暴力的な場面を描写するのに、言葉を選ばず、遠慮なく表現しています。

歴史的な歪曲の可能性
一部の事例では、事実が本来の視点から歪められている可能性があり、著者が根拠のない非難をしている場合もあります。

編集の範囲外
ディケンズの「イギリス児童史」の明らかな誤りを修正するのと同様に、デュマの歴史的側面を編集するのは我々の範疇ではありません。

慎重な読者向け
この本が意図する慎重で成熟した読者は、このような事実を認識し、考慮に入れるでしょう。
はじめに
ユニークな内容と動機
これらの「有名な犯罪」の巻の内容と、その着想に至った動機は独特です。これらは歴史的記録に基づく一連の物語で、アレクサンドル・デュマ(父)の筆によるものです。
若き作家デュマ
デュマがこれらを書いたのは、彼がまだ「父」と呼ばれず、ダルタニャンやモンテ・クリスト伯爵の作者でもなく、新進気鋭の劇作家として文学界や社交界の寵児だった頃のことです。
「有名な犯罪」の執筆時期

1

デュマは実際、彼の素晴らしい歴史小説シリーズを始める直前に「有名な犯罪」を書きました。

2

そのため、これらの作品は彼が後に読者を驚かせ続けることになる、内部の歴史に関する広範で詳細な知識を引き出すための資料集とみなすことができます。

3

「有名な犯罪」は1839-40年にパリで出版され、8巻18タイトルで構成されています。
「有名な犯罪」の成功

即座の成功
原作の成功は瞬時のものでした。デュマは冗談交じりに、有名な犯罪のテーマを使い果たしたと思っていたと語っています。

予想外の反響
しかし、作品が出版されるとすぐに、フランス中のあらゆる地方から手紙が殺到し、他の暴力的な行為に関する資料が提供されたのです。

歴史的・劇的重要性
デュマが選んだテーマは、歴史的にも劇的にも重要なものでした。

中世ヨーロッパの描写
これらの作品は、現代の読者に中世ヨーロッパの半無法状態を明確に描写する付加的な価値があります。
ガーネットの賞賛
「ボルジア家、チェンチ家、ウルバン・グランディエ、ブランヴィリエ侯爵夫人、ガンジュ侯爵夫人、そしてその他の人々 - なんとデュマの筆にふさわしい主題だろう!」とガーネットは叫びます。
この賞賛は、デュマが選んだ主題の劇的な性質と、それらを描写する彼の能力への認識を示しています。
第1巻の内容
ボルジア家
有名なフィレンツェの一族の年代記が含まれています。ボルジア家の名前は陰謀と暴力の代名詞となりましたが、歴史上、彼らには強固な擁護者もいなかったわけではありません。
チェンチ家
もう一つの有名なイタリアの物語であるチェンチ家の話も含まれています。美しいベアトリーチェ・チェンチは、グイドの絵画、ゲラッツィの16世紀ロマンス、シェリーの詩的悲劇など、その後も多くの作品に影響を与え続けた悲劇的な人物です。
第2巻の内容
第2巻は、アヴィニョン周辺の美しい南フランスを長年にわたって血で染め上げた、宗教の名の下に行われた残虐な行為を記録しています。
第3巻:メアリー・スチュアート
悲劇的な女王の物語
第3巻はメアリー・スコットランド女王の物語に捧げられています。彼女もまた暴力的な死を遂げ、その名前をめぐって果てしない論争が巻き起こりました。
デュマの視点
デュマは彼女の波乱に満ちた経歴の疑わしいエピソードを慎重に検討していますが、それでも彼女の運命に対する同情を失うことはありません。メアリーは教育と結婚によってフランスと密接に結びついていたことを忘れてはなりません。フランス人はエリザベスが悲劇で果たした役割を決して許しませんでした。
第4巻の内容

多様な物語
第4巻には3つの全く異なる物語が含まれています。

ウルバン・グランディエの悲劇
最も奇妙な物語の1つは、狡猾で容赦ない宗教的陰謀の罪のない犠牲者となったウルバン・グランディエの物語です。彼の物語は1850年にデュマによって劇化されました。

カール・ルートヴィヒ・ザントの犯罪
有名なドイツの犯罪としては、ロシア公使館顧問コッツェブーの殺害があります。これは何年も収まることのない国際的な騒動を引き起こしました。
第6巻:鉄仮面の男
特に興味深い巻
第6巻は特に興味深く、他の資料とともに有名な「鉄仮面の男」の物語が含まれています。
歴史的謎
この未解決の歴史的謎は、後にデュマによってダルタニャン・ロマンスの1つである「ブラジュロンヌ子爵」の一部に組み込まれ、そのタイトルにもなりました。
詳細な探求
しかし、この後の形式では、生涯にわたって鉄の仮面を着用することを運命づけられたこの奇妙な男の真実の物語は、挿話的にしか扱うことができませんでした。一方、「有名な犯罪」の特別な主題として、デュマは自身の好奇心と読者の好奇心を存分に満たしています。
鉄仮面の男:他の作品

ユゴーの未完の悲劇
ユゴーの未完の悲劇「レ・ジュモー」も同じ主題を扱っています。

フルニエの作品
フランスではフルニエも同様のテーマで作品を書いています。

ツショッケの作品
ドイツではツショッケが鉄仮面の男をテーマにした作品を書いています。
その他の物語

ブランヴィリエ侯爵夫人
美しい毒殺者ブランヴィリエ侯爵夫人は、デュマに後の「三銃士」の中のミレディという、彼の最も有名な女性キャラクターのインスピレーションを与えたに違いありません。

アリ・パシャ
トルコの暴君アリ・パシャの信じがたい残虐行為は、完全にデュマの責任とは言えません。彼はこの部分で「ゴースト」の1人であるマルフィーユの助けを大いに借りたと言われています。
ヴィルメサンの評価
「単なる芸術家ではない」とフィガロ紙の創設者であるヴィルメサンは書いています。「それにもかかわらず、彼は演劇の経歴で非常に際立っていた劇的効果を捉える能力があり、読者に時代の精神を伝えることができる鋭く明確な性格描写を行うことができました。単なる歴史家ではありませんが、それでも彼は慎重に元の情報源を調べ、証言を比較検討し、理論を引き出し...歴史の詩と最も徹底的な散文を織り交ぜました。」
ボルジア家 - プロローグ
1492年4月8日、フィレンツェから約3マイル離れたカルネッジ宮殿の寝室で、4人の男性が集まっていました。そのうちの3人が、ベッドで死にかけている4人目の男性を取り囲んでいました。
エルモラオ・バルバロ
位置
この3人の中で最初の人物は、ベッドの足元に座り、涙を隠すために金糸の刺繍が施されたカーテンに半分隠れていました。
経歴
彼はエルモラオ・バルバロで、「独身について」と「プリニウス研究」の著者でした。前年、フィレンツェ共和国の大使としてローマに滞在していた際、インノケンティウス8世によってアクイレイアの総主教に任命されていました。
アンジェロ・ポリツィアーノ
位置
2人目は膝をつき、死にゆく男の手を両手で握っていました。
経歴
彼はアンジェロ・ポリツィアーノで、15世紀のカトゥルスと呼ばれる古典的な軽詩人でした。彼のラテン語の詩は、アウグストゥス時代の詩人と間違えられるほどでした。
ピコ・デッラ・ミランドラ
位置
3人目は立っており、ベッドの頭部の捻じれた柱の1つに寄りかかっていました。彼は深い悲しみをもって、去りゆく友人の顔に現れる病の進行を見守っていました。
経歴
彼は有名なピコ・デッラ・ミランドラで、20歳で22の言語を話すことができ、世界中の最も学識ある20人がフィレンツェに集まることができれば、これらの言語のそれぞれで700の質問に答えることを申し出ていました。
ロレンツォ・デ・メディチ
状況
ベッドに横たわっていた男はロレンツォ・デ・メディチでした。彼は年初めに重度の深刻な熱に襲われ、それに加えて家系の遺伝性の痛風も患っていました。
治療
最終的に、スポレートのレオーニという偽医者が処方した溶かした真珠を含む薬(患者の必要性よりも富に合わせた治療法を望んでいるかのように)が無益で効果がないことに気づきました。
サヴォナローラの召喚
そこで、ロレンツォは自分の罪(より低い地位の人であれば犯罪と呼ばれたかもしれない)の赦しを求めるために、ドミニコ会士ジロラモ・フランチェスコ・サヴォナローラを召喚することになりました。
しかし、友人たちの賞賛も何の効果もなかった内なる恐れを抱きながら、快楽を求める者であり簒奪者であったロレンツォは、その厳格で陰鬱な説教者を待っていました。サヴォナローラの言葉によってフィレンツェ全体が揺り動かされ、彼の赦しに来世での希望がすべてかかっていたのです。
サヴォナローラの人物像

出生
サヴォナローラはフェラーラで生まれました。彼の家族は、パドヴァの最も名高い家系の1つで、ニッコロ・デステ侯爵に招かれてそこに来ていました。

修道士への道
23歳の時、抗しがたい天職に呼ばれ、父の家を逃げ出し、フィレンツェのドミニコ会修道院で誓いを立てました。

困難
そこで上司から哲学の講義を行うよう任命されましたが、若い修練士は最初から、荒々しく弱い声、発音の欠陥、そして何よりも厳しすぎる禁欲生活で消耗した体力の衰えという欠点と戦わなければなりませんでした。
サヴォナローラの修行

1

サヴォナローラはその時から完全な隔絶を自らに課し、まるで墓石が既に彼の上に落ちたかのように、修道院の奥深くに姿を消しました。

2

そこで、石畳の上にひざまづき、木製の十字架の前で絶え間なく祈り、徹夜と苦行で熱に浮かされながら、彼はやがて観想から恍惚状態へと移行しました。

3

そして、教会の改革を説くという内なる預言的衝動を自覚し始めたのです。
サヴォナローラの改革
ルターとの比較
しかし、サヴォナローラの改革は、約25年後に続いたルターの改革よりも敬虔なものでした。
改革の焦点
彼は人間を攻撃しながらも物事を尊重し、神の信仰ではなく人間の教えを変えることを目的としていました。
アプローチ
彼はドイツの修道士のように理性によってではなく、熱意によって働きかけました。彼は神学者ではなく、預言者でした。
サヴォナローラと世俗権力

教会への従順
しかし、これまで教会の権威に頭を下げてきたにもかかわらず、彼は既に世俗の権力に対して頭を上げていました。

宗教と自由
彼にとって、宗教と自由は等しく神聖な2人の乙女のように思われました。

ロレンツォへの批判
そのため、彼の見解では、ロレンツォが一方を従属させたことは、教皇インノケンティウス8世が他方を汚したのと同じくらい非難に値するものでした。
サヴォナローラとロレンツォ
その結果、ロレンツォが富と幸福と壮麗さの中で生きている限り、サヴォナローラは、どんなに懇願されても、彼が不当だと考える権力を認めることを決して望みませんでした。
しかし、ロレンツォが死の床にあるというのは別の問題でした。厳格な説教者はすぐに出発しました。彼は裸足で素頭で、共和国の自由だけでなく、死にゆく男の魂も救えることを望んでいました。
ロレンツォの最後の時
ロレンツォは、既に述べたように、不安と混じった焦燥感でサヴォナローラの到着を待っていました。そのため、彼の足音を聞いたとき、ロレンツォ・デ・メディチの蒼白な顔は更に死人のような色合いを帯びました。同時に、肘をついて体を起こし、3人の友人に出て行くよう命じました。
彼らはすぐに従い、ほとんど同時に、もう一方のドアのカーテンが上がり、修道士が青白く、不動で、厳粛な様子で敷居に現れました。
サヴォナローラとロレンツォの対面
彼を見たとき、ロレンツォ・デ・メディチは、彼の大理石のような額に刻まれた彫像のような不屈の精神を読み取り、ベッドに倒れ込み、あまりにも深いため最後の息と思われるようなため息をつきました。
修道士は、死にゆく男と本当に一人きりであることを確認するかのように部屋を見回しました。そして、ゆっくりと厳粛な足取りでベッドに近づきました。ロレンツォは恐怖とともに彼の接近を見つめ、そして彼が近くに来たとき、叫びました:
「ああ、神父よ、私は非常に大きな罪人でした!」
サヴォナローラの応答
「神の慈悲は無限です」と修道士は答えました。「そして私は神の慈悲を携えてあなたの前に来ました。」
「では、あなたは神が私の罪を赦してくださると信じていますか?」と、修道士の唇からそのような予想外の言葉を聞いて希望を新たにした死にゆく男は叫びました。
「あなたの罪も、あなたの犯罪も、神はすべてを赦してくださるでしょう」とサヴォナローラは答えました。
サヴォナローラの赦しの言葉

虚栄心の赦し
「神はあなたの虚栄心、姦淫の快楽、猥褻な祭りを赦してくださるでしょう。これがあなたの罪です。」

暴力的行為の赦し
「神は、ディエティサルヴィ、ネローネ・ニジ、アンジェロ・アンティノーリ、ニッコロ・ソデリーニの首を持ってきた者に2000フローリンの報酬を約束し、生きたまま引き渡された場合は倍額を約束したことを赦してくださるでしょう。」

処刑の赦し
「神は、パピ・オルランディの息子、フランチェスコ・ディ・ブリシゲッラ、ベルナルド・ナルディ、ヤコポ・フレスコバルディ、アモレット・バルドヴィネッティ、ピエトロ・バルドゥッチ、ベルナルド・ディ・バンディーニ、フランチェスコ・フレスコバルディ、そして他300人以上の名前がフィレンツェにとって有名でなくとも同様に大切だった人々を断頭台や絞首台に送ったことを赦してくださるでしょう。これがあなたの犯罪です。」
ロレンツォの反応
サヴォナローラがこれらの名前をゆっくりと一つ一つ発音するたびに、彼の目は死にゆく男に固定され、ロレンツォはうめき声で応え、それは修道士の記憶があまりにも正確であることを証明していました。
そして最後に、彼が終わったとき、ロレンツォは疑わしい口調で尋ねました:
「では、私の父よ、あなたは神が私のすべてを赦してくださると信じていますか? 私の罪も、私の犯罪も?」
サヴォナローラの条件
「すべてです」とサヴォナローラは言いました。「しかし、3つの条件があります。」
「それは何ですか?」と死にゆく男は尋ねました。

1

信仰
「第一に」とサヴォナローラは言いました。「あなたが神の力と慈悲を完全に信じていることです。」

2

返還
「第二に」とサヴォナローラは続けました。「あなたが不当に没収し、保持してきた他人の財産を返還することです。」

3

自由の回復
「第三に」とサヴォナローラは締めくくりました。「あなたが共和国に古来の独立と以前の自由を回復させることです。」
ロレンツォの応答

1

ロレンツォはベッドの上で体を起こし、痙攣的な動きで修道士の目を見つめました。まるで自分が間違って聞いたのではないかと確認するかのようでした。

2

サヴォナローラは同じ言葉を繰り返しました。

3

「決して! 決して!」とロレンツォはベッドに倒れ込み、頭を振りながら叫びました。「決して!」
サヴォナローラの退出
修道士は、一言も答えずに、退出しようと一歩踏み出しました。
「私の父よ、私の父よ」と死にゆく男は言いました。「このように私を置いていかないでください。私を憐れんでください!」
「フィレンツェを憐れんでください」と修道士は言いました。
「しかし、私の父よ」とロレンツォは叫びました。「フィレンツェは自由です、フィレンツェは幸せです。」
サヴォナローラの最後の言葉

フィレンツェの状態
「フィレンツェは奴隷です、フィレンツェは貧しいのです」とサヴォナローラは叫びました。「才能において貧しく、金銭において貧しく、勇気において貧しいのです。」

才能の貧しさ
「才能において貧しいのは、あなたの後にはあなたの息子ピエロが来るからです。」

金銭の貧しさ
「金銭において貧しいのは、共和国の資金からあなたの家族の豪華さとあなたの事業の信用を維持してきたからです。」

勇気の貧しさ
「勇気において貧しいのは、あなたが正当な行政官から憲法上の権威を奪い、市民を軍事的および市民的生活の二重の道から逸らせ、あなたの贅沢によって弱体化される前は古代人の美徳を示していたからです。」
サヴォナローラの予言
「そして、それゆえに、遠くない日が来るでしょう」と修道士は続けました。彼の目は固定され、まるで未来を読んでいるかのように輝いていました。「その日、野蛮人が山々から降りてくるでしょう。そして、私たちの町の壁は、エリコの壁のように、彼らのラッパの音で崩れ落ちるでしょう。」
ロレンツォの最後の抵抗
「そして、あなたは私が死の床で、私の人生全体の栄光を作り上げてきた権力を譲り渡すことを望むのですか?」とロレンツォ・デ・メディチは叫びました。
「それを望むのは私ではありません。主が望んでおられるのです」とサヴォナローラは冷静に答えました。
「不可能だ、不可能だ!」とロレンツォはつぶやきました。
サヴォナローラの最後の言葉
「よろしい。では、あなたが生きてきたように死ぬがいい!」と修道士は叫びました。「あなたの廷臣たちや追従者たちの真ん中で。彼らにあなたの体を台無しにさせたように、魂も台無しにさせるがいい!」
そしてこれらの言葉とともに、厳格なドミニコ会士は、死にゆく男の叫びに耳を貸すことなく、入ってきたときと同じように、顔と足取りを変えることなく部屋を出て行きました。人間的なものをはるかに超越し、既に地上から離れた精神のように見えました。
ロレンツォの最期
サヴォナローラが姿を消したときのロレンツォ・デ・メディチの叫びに、エルモラオ、ポリツィアーノ、ピコ・デッラ・ミランドラは、すべてを聞いていた彼らが部屋に戻ってきました。そして、彼らは友人が壮麗な十字架を腕に痙攣的に抱きしめているのを見つけました。彼はちょうどベッドの頭から取り外したところでした。
彼らは友好的な言葉で彼を安心させようとしましたが無駄でした。ロレンツォ・デ・メディチはただすすり泣きで応えるだけでした。そして、私たちが今述べた場面の1時間後、キリストの足にしがみつきながら、彼はこの3人の腕の中で最後の息を引き取りました。
3人の友人の運命
3人とも若かったにもかかわらず、最も幸運な者でさえ、ロレンツォより2年以上生き延びることはありませんでした。
マキャヴェッリの言葉
「彼の死が多くの災いをもたらすはずだったので」とニッコロ・マキャヴェッリは言います。「天は、あまりにも確かな前兆によってこれを示そうとしたのです。サンタ・レガラータ教会のドームが雷に打たれ、ロデリーゴ・ボルジアが教皇に選出されました。」
ボルジア家 - 第1章
15世紀の終わり頃、つまり私たちの物語が始まる時代、ローマのサン・ピエトロ広場は、今日ルスティクッチ広場から近づく人が目にする高貴な景観とは程遠いものでした。
サン・ピエトロ大聖堂の状態
コンスタンティヌスのバシリカ
実際、コンスタンティヌスのバシリカはもはや存在せず、ミケランジェロのバシリカ、30人の教皇の傑作、3世紀の労働と2億6000万の費用を要したものはまだ存在していませんでした。
古い建物の状態
1145年間存続した古い建物は、1440年頃に崩壊の危機に瀕していました。そしてニコラウス5世は、隣接するプロブス・アニキウスの神殿とともにそれを取り壊させました。
新しい聖堂の建設

1

その場所に、ニコラウス5世は建築家ロッセリーニとバッティスタ・アルベルティに新しい神殿の基礎を据えさせました。

2

しかし、数年後、ニコラウス5世の死後、ヴェネツィア人のパウルス2世は、前任者のプロジェクトを継続するために5000クラウン以上を与えることができませんでした。

3

そのため、建物は地面からほとんど上がっていない状態で止まり、廃墟よりもさらに悲しい、死産した建物の外観を呈していました。
サン・ピエトロ広場の状態

ベルニーニの列柱
広場自体には、まだベルニーニの美しい列柱はありませんでした。

噴水
踊る噴水もありませんでした。

エジプトのオベリスク
プリニウスによれば、ファラオがヘリオポリスに建てたエジプトのオベリスクもありませんでした。これはカリグラによってローマに運ばれ、ネロのサーカスに設置され、1586年までそこにありました。

現在の景観
ネロのサーカスは現在のサン・ピエトロ大聖堂がある場所にあり、このオベリスクの基部は現在の聖具室がある場所を覆っていたので、それは切断された柱、不均等な高さの壁、半分彫られた石の真ん中から突き出た巨大な針のように見えました。
ヴァチカン宮殿
この建物の右側には、その揺りかごから廃墟となった建物の右側に、ヴァチカンが立っていました。壮大なバベルの塔のようで、ローマ派の有名な建築家たちが1000年にわたってその作品を寄与してきました。この時代には、2つの壮麗な礼拝堂も、12の大広間も、22の中庭も、30の階段も、2000の寝室もまだ存在していませんでした。なぜなら、崇高な豚飼いであるシクストゥス5世が、5年間の治世で多くのことを成し遂げましたが、東側にあるサン・ダマソの中庭の上に聳え立つ巨大な建物をまだ追加することができていなかったからです。それでも、それは本当に古い神聖な建物で、シャルルマーニュがレオ3世によって皇帝として戴冠されたときに歓待を受けた、由緒ある建物でした。